O Kyrie ou Ato Penitencial é um dos cânticos que fazem parte do chamado Ordinário ou partes fixas da Missa. Ele é uma aclamação a Cristo-Senhor: um reconhecimento da sua bondade e misericórdia e, ao mesmo tempo, da nossa fraqueza e limitação.
A expressão grega "Kyrie Eleison" é uma das mais antigas da liturgia cristã, usada tanto no Oriente, quanto no Ocidente. Neste último, mesmo quando a língua litúrgica oficial passou a ser o Latim e não o grego, manteve-se a expresão Kyrie eleison como no original. Este termo é muito rico em significado. Em português ele é traduzido por "Senhor, tende piedade de nós". Porém, a melhor tradução seria simplesmente: "Senhor, Piedade". Ou seja o foco está no Senhor que é Piedade e não no pecado ou na miséria do fiel. Portanto, na liturgia o Ato penitencial não é um momento para o moralismo, mas para exaltar a Bondade de Deus, que nos ama apesar dos nossos pecados. Em italiano, conservou-se a tradução mais próxima ao original grego. Nessa língua se diz: "Signore Pietà" (Senhor, Piedade).
Como a ovelha perdida, pelo pecado ferida,
eu te suplico perdão, ó Bom Pastor.
Kyrie eleison! (3x)
Como o ladrão perdoado, encontro o paraíso a teu lado,
lembra-te de mim pecador por tua cruz.
Christe eleison! (3x)
Como a pecadora caida, derramo aos teus pés minha vida,
vê as lágrimas do meu coração e salva-me.
Kyrie eleison! (3x)
Nenhum comentário:
Postar um comentário